Exists in yinyang conjunction with a schlemiel.
Schlemiel (n): an awkward and unlucky person for whom things never turn out right.
Schlemazel (n) “also schlimazel, “born loser,” 1948, from Yiddish shlim mazel “rotten luck,” from Middle High German slim “crooked” + Hebrew mazzal “luck.” British slang shemozzle “an unhappy plight” (1889) is probably from the same source.”
So if you’re at a baseball game and someone spills a beer on you, he is a schlemiel. You are the schlemazel. The spiller and the spilled upon. Neither has grace. So goes the yinyang of shame.
If you don’t have anything nice to say, say it in Yiddish.